こんばんはー。今日はイヴですね。歳とともにどうでもよくなってきます。
ニョロ吉は普段と変わりなく、発熱してみたり、互相学習に勤しんだりしながら過ごしました。本日のメインイベント
有馬記念は大負けでしたね。。。最近ずっと調子よかったのに・・・。
なんだかね〜、紫荊寮在住の皆さん、ここ数日MSNが全然使えませんよね?お話したりしたいんですが、何故かMSNだけ全く接続できない日々が続いていて・・・でも紫荊寮在住の皆さん、深夜になると簡単につながると知っていましたか?が、日本はこちらよりも1時間進んでいるので誰も起きていませんがね・・・。
なぜかこの寮は普段からMSNがダメですね。チャットの最中に突然切断されるんですよね。MSNだけが。しかも度々。これは困り者ですよ。相手からしたら「なんだよコイツ、感じ悪いよ!」と思うでしょうに。
さあ、今日は前回のMP3に引き続き、映像(アニメ、映画、ドラマ等々)の無料ダウンロードサイトをS君に教えてもらいました。各国のものがたくさんあります。もちろん日本のアニメや映画や連ドラも。かさねがさね何故こんなことができるのでしょうね、中国は。全部タダで取り放題ですよ。
そこで早速未だに見ていないという「ハウルの動く城」のダウンロードに挑戦・・・「
ダウンロード残り時間5日」とかなっていましたよ・・・昼間だしね。深夜に挑戦してみましょう。それでも2日くらいかかりそうな・・・。
引き続き、友達からずーっと借りパク状態の「
男たちの大和」をS君と2人で鑑賞しました。ニョロ吉は5回目くらいでしょうか。初めて見たときは映画館で見て、ちょっと入り込みすぎてかなり疲労困憊したのを覚えています。
S君も「もの凄く感動した!」と言っていましたよ。でもね、日本語音声で中国語字幕なんですが、
字幕が変。このDVDは正規品ですよね?結構中国語訳間違えまくってますよね〜。ニョロ吉は途中で寝てしまったので最初と最後の30分ずつしか見ていないのですが、それだけでもかなりの間違い。見た中で一番ひどい間違いは・・・
女の子が空襲で怪我して包帯だらけで寝ているところに男の子がやって来て、日本語では・・・
女の子「将来結婚して2人で船を持ちましょう・・・」
男の子「うん」
女の子「船の名前も決めてあるの。明日香丸。」
男の子「うん」
女の子「あー、○○君(男の子の名前)」
これが中国語の字幕ではですね・・・
女の子「将来結婚して2人で子供を作りましょう・・・」
男の子「うん」
女の子「子供の名前も決めてあるの。明日香丸。」
男の子「うん」
女の子「あー、赤ちゃん・・・」
みたいなね〜。
登場人物の名前も字幕ではコロコロ変わるんですよ。
「さっきと名前違うし!」
でもこれ勉強にいいですね。日本語音声で中国語字幕って。中国語音声に中国語字幕ではまだついていけないので。ニョロ吉は字幕を追いかけていましたが「あ〜、こういうシーンではこう言えばいいんや」というのがよく分かりますね。ツッコミどころは満載ですがね。
よろしくお願いしまっす!
↓ ↓ ↓
